电影频道播出的"杨门女将"一共有多少集,每集都叫什么名字
15集
杨门女将四郎探母 杨门女将杨三郎
杨门女将四郎探母 杨门女将杨三郎
《女儿当自强》
《女将初征》
《再战金沙滩》
《郭晋安演杨四郎四郎探母》
比如京剧的戏曲有《》《宇宙锋》《天女散花》《林冲夜奔》《徐九经升官记》《膏章》尚长荣的尚长荣三部曲《四郎探母》《二进宫》《打渔杀家》等等等等。《八妹游春》
《白马贺寿》
《巧盗凤发》
《情定穆柯寨》
《战地情缘》
《辕门斩子》
《穆桂英挂帅》
《大破天门阵》
电影版杨门女将一共多少集(李若彤版),都叫什么
王晶华(余太君)
杨秋玲(穆桂英)
梁幼莲(杨文广)
郭锦华(七娘)
王望蜀(柴郡主)净行名段:《刺王僚》《御果园》《盗御马》《探阴山》《锁五龙》《九江口》《李逵探母》《牧虎关》《将相和》
杨淑琴(大娘)
杨学敏(二娘)
徐玉芳(三娘)
艾美君(四娘)
孙定微(五娘)
单体明(八娘)
刘丽芳(九妹)
金立水(杨思凡,锈襦记,夫妻桥,送行,别洞观洪)
孙岳(仁宗)
冯志孝(寇准)
寇春华(王辉)
田文善(孟怀源)
吴钰章(焦廷贵)
李喜林(王文)
张宏逵(王翔)
毕英琦(采老人)
详见下面网站
《杨门女将—四郎探母》
杨门女将白马贺寿
《杨门女将—昊天塔》
杨门女将大破天门阵
杨门女将巧夺凤发》
《杨门女将皇城惊变》
杨门女将之女儿当自强
《杨门女将之战地情缘》
《杨门女将之情定穆柯寨》(
40集。。。QQLive 里有~~~~
京剧剧目和概念的翻译
之前关于文化输出的文章里,我们说到京剧的输出高度依赖于语言。同时我们也提到京剧翻译的巨大难度。在这篇文章中,我们具体讲解京剧内容的翻译。
京剧翻译难度
有关京剧的翻译,主要包括京剧的基本概念和京剧剧目两大块。京剧剧目方面的翻译,主要用于为中文的京剧表演提供字幕(subtitling),比较少见的是为以电影(视频)形式放映的京剧提供配音(dubbing),甚至直接用英语表演京剧。为以中文表演的京剧提供字幕需要吃透念白和唱词的含义并找到适当的英文表达,难度已经极大,原词中的谐音、双关等微妙表达在翻译中难免会失真。
为京剧提供英文配音不仅要进行翻译,还要寻找配音演员进行唱和念的学习、训练,难度以及成本可想而知。而演员直接用英文排练和演出京剧,更是难上加难。
这方面的主要尝试者是夏威夷大学的魏莉莎(Elizab Wichmann-Walczak)。她翻译并编导了《凤还巢》、《玉堂春》、《沙家浜》、《四郎探母》、《秦香莲》、《铡美案》、《杨门女将》等全本英语京剧,是极为罕见的创举。魏莉莎于2019年12月获得了2019第七届“中华之光——传播中华文化年度人物”奖。
以上几位都是从事京剧英译研究的名家,卞赵如兰是哈佛大学音乐系及东亚文化语言系;魏莉莎曾在学习京剧艺术并拜梅派名旦沈小梅为师,以研究京剧音乐的论文获得夏威夷大学博士学位,后在该校任教。
即便是这些大家的译本,相对于原本也难免有偏离之处,无法充分传达原本的意境。这可以说是京剧剧目翻译几乎无法避免的遗憾。更多的翻译者如果有兴趣参与京剧翻译,主要机会在于对京剧基本概念、剧目、演员以及演出活动的介绍,通过这种方式对京剧文化的输出或推广出一点力。
翻译体会分享
以下初步介绍一下我们在翻译部分京剧基本概念时的做法和体会。按照这些概念与现成英文概念之间的距离,可以划分为如下类别:
(1)可以用英文概念对应的概念
京剧
Peking opera / Beijing opera
戏剧
革命样板戏,样板戏
Model "revolutionary opera"
剧目
Repertoire
动作
Movement
戏服
脸谱
Facial make-up
勾脸
Facial painting
戏班,剧团
Troupe
以上这类概念,有的并不是京剧有的,例如“剧目”“戏服”“戏班/剧团”等,使用通用概念就可以表达;有的虽然是京剧特有的概念,但是它们与更加通用的概念之间的区别主要在于叫法上的不同(例如“脸谱”“勾脸”)。对于这两种概念,可以用常见的英语概念来与之对应,即便不提供额外的解释,读者也能够通过英文体会到要传达的意思。
(2)需要借助于拼音加英文解释的特有概念
唱Chang (singing)
念Nian (speech)
做Zuo (acting)
打Da (martial arts)
生Sheng (main male role)
旦Dan (female role)
净Jing (painted face mal杨门女将12(战地情缘)e role)
丑Chou (male c《杨门女将之八妹游春》lown role)
守旧
Shoujiu (an embroidered curtain)
砌末
折子戏
Zhezixi (short plays or plays made up of short scenes from longer ones)
以上这类中文概念都是京剧里特有的,括号里给出了与之大体对应的英文解释;但是,这些英文只是大致的解释,并不能准确反映这些特有概念的含义。
其中“唱念做打”对应的拼音后面括号里的英文解释,与这几个京剧概念之间的距离较近;而“生旦净丑”对应的拼音后面的英文解释,则相对于原本的京剧概念较为简略,在适当的地方可能需要更加详细的解释。
因此,在将相关内容译成英文时,主要还是使用拼音来代表这些概念:如果某一个此类概念是在文章中次出现,我们通常会给出拼音并在后面的括号里附上英文解释,此后再提到这个概念时就使用拼音。
(3)更为具体、复杂的概念
还有一些京剧概念更为具体,或者更为专业,解释起来更费笔墨。
比如,旦角(female role)之下的青衣(qingyi)、花衫(huashan)这样的具体细分,要比较准确地用英文说清楚它们对应何种角色就不是简单几个单词可以做到的。
再比如西皮(xipi)和二黄(erhuang),我们可以笼统地说它们是the two chief types of music in traditional Chinese operas;而至于这两种腔调分别对应哪些板式、有什么特点以及适合表现何种情绪或场景,我们大众也未必清楚。
在进行京剧相关的翻译过程中还有个体会,就是承担这样的任务也是深入感受和了解京剧世界的好机会。
谁能告诉我一些川剧的经典唱段啊?
旦行名段:《霸王别姬》《》《状元媒》《玉堂春》《望江亭》《春闺梦》《凤还巢》《白蛇传》《杨门女将》《荒山泪》《钓金龟》生行名段:《空城计》《洪洋洞》《文昭关》《捉放曹》《逍遥津》《乌盆记》《让徐州》《珠帘寨》《上天台》《大保国》《搜孤救孤》《武家坡》《碰碑》
黄梅戏:《天仙配》《女驸马》《夫妻观灯》《对花》《孟丽君》
豫剧:《谁说女子不如男》《穆桂英挂帅》《断桥》
昆曲:《紫钗记》《邯郸记》《南柯记》《桃花扇》《长生殿》《游园惊梦》《阳关》《三醉》《秋江》《思《昊天塔》凡》
给个满意嘛!求你拉
黄梅戏:《天仙配》《女驸马》《夫妻观灯》《对花》《孟丽君》
豫剧:《谁说女子不如男》《穆桂英挂帅》《断桥》
昆曲:《紫钗记》《邯郸记》《南柯记》《桃花扇》《长生殿》《游园惊梦》《阳关》《三醉》《秋江》《思凡》
戏曲名字大全
这些概念在翻成英文时,除了给出拼音之外,究竟要提供何种程度的解释就要看文章的具体功能和读者对象了,不好一概而论。不知道你问的是哪个方面哈。
如果是古典剧目,的有《窦娥冤》《救风尘》《梧桐雨》《汉宫秋》《倩女离魂》《两世姻缘》《西厢记》《墙头马上》《琵琶记》《牡丹亭》《桃花扇》《长生殿》等等数不胜数。
如果是关于现在都有哪些的戏曲,这个需要根据剧种来看。
豫剧的有《花木兰》《穆桂英挂帅》《对花枪》《倒霉大叔的婚事》《朝阳沟》《桃花庵》《程婴救孤》等等等等
越剧的剧目有《红楼梦》《西厢记》《梁祝》《沙漠王子》《盘妻索妻》等等等等
据我听过的,大多是昆曲《牡丹亭》,“则为你如花美眷,似水流年。。。”
帝女花,,,,,如果是剧种,的有京剧、昆曲、豫剧、黄梅戏、川剧、越剧、粤剧、秦腔、评剧等等。,
天女撒花,白帝城。。。。。。。。
戏曲名字大全
京剧中青衣代表什么?
《天波府风波》正旦 俗称“青衣”,因所扮演的角色常穿青色褶子而得名。主要扮演庄重的青年、中年妇 女,表演特点是以唱功为主,动作幅度较小.行动比较稳重。念韵白,唱功繁重。如《三击掌》中的王宝钏、《二进宫》中的李艳妃、《桑园会》中的罗敷女等。
花旦 大多扮演青年女性。身着短衣裳,如褂子、裤子、裙子、袄;有时穿长衣裳,也绣着色Costume彩艳丽的花样。人物性格大都活泼开朗,动作敏捷伶俐。表演以做功、说白为主,说白主要是京白,韵白较少。如《棒打薄情郎》中的金玉奴、《乌龙院》中的阎惜姣等。
花衫 是本世纪20年 代以后,综合青衣、花旦、刀马旦的艺术特点,发展而成的新的旦角类型。在花衫形成之前,一个演员一般不能兼演青衣和花旦两个行当。王瑶卿为了丰富旦角的表演艺术,充实艺术表现能力,他把青衣沉静端庄的风格、花旦活泼灵巧的表演、刀马旦的武打工架等融为一炉,创作出一种唱、念、做、打并重的旦角行当,人们把它命名为花衫(花旦和青衫的结合)。
九几年有部老电视演杨四郎和辽国公主的是事,电视开始有一曲很好听动人的歌颂杨家儿女的歌,很感人
《杨门女将》或《杨门女将——女儿当自强》两个名字。
你说的那个情节是四郎探母。
楼主说的大概是年山穆桂英原为穆柯寨穆羽之女,传说有黎山老母传授神箭飞刀之术。因阵前与杨宗保交战并将之生擒,与他成亲归于杨家将之列,为杨门女将中的杰出人物。西台的《杨家将》。
李若彤演杨八妹
岳翎演辽国刘世翔(张彪)公主
我记得原来电影频道曾经演过关于杨门女将的电影,但是忘了具体名字了!好几集,像小型电视剧似的!求名字
Qiemo (Stage properties)杨门女将1(女儿当自强)
杨门女将2(天波府风波)
杨门女将3(女将初征)
杨门女将京剧:《四郎探母》《红灯记》《苏三起解》《智取威虎山》《》《霸王别姬》《野猪林》4(再战金沙滩)
杨门女将5(四郎探母)
杨门女将6(昊天塔)
杨门女将7(八妹游春)
杨门女将8(白马贺寿)
杨门女将9(皇城惊变)
杨门女将10(巧夺凤发)
杨门女将11(情定穆柯寨)
杨门女将13(辕门斩子)
穆桂英挂帅
就叫杨门女将
杨门女将之十二寡妇征西中的十二寡妇都是谁?
40集评书中经常提及的“十二寡妇征西”,这是一个经典片段。“十二寡妇”众说不一,因评书派系不同,人物也不尽相同。
《皇城惊变》郝艳霞、编写的《十二寡妇出征》河南出版社出版,书中的十二寡妇是:佘太君、大郎之妻张金定、二郎之妻李翠平、三郎之妻朱玉梅、四郎之妻林素梅、五郎之妻马赛英、六郎之妻王兰英、七郎之妻杜金娥、八郎之妻周淑荣、杨宗保之妻穆桂英、杨宗英之妻姜翠苹、杨宗勉之妻焦月娘
明代《杨家府》中有:大郎之妻周夫人,二郎之妻耿金花,三郎之妻董月娥、邹秀兰,六郎之妻黄琼女、重阳女,八郎之妻马赛英等。后来的评、鼓书中有:大郎之妻张金定,二郎之妻李翠屏,三郎之妻朱月梅(或称作花谢玉),四郎之妻林素梅(或称作林月英),五郎之妻马赛花(或称作马翠玉),六郎之妻柴美容、王兰英,七郎之妻杜金娥(京剧中,有的称作杜玉娥;另称作呼延赤金),八郎之妻周淑荣(或称作班秀英)及八姐、九妹、杨排风等人。京剧《雁门关》中,四郎化名木易,娶碧莲公主(《四郎探母》中称作铁镜公主);八郎化名王司徒,娶青莲公主。
传统杨家将评书中:杨继业生七子二女,收一义子,分别是:大郎杨延平,取妻张金定;二郎杨延定,取妻李翠萍;三郎杨延光,取妻花谢玉(有书称朱月梅或花似玉);四郎杨延辉,取妻云翠英(有书称林素梅);五郎杨延德,取妻罗赛英(有书称罗氏女或罗刹女);六郎杨延昭,取妻柴美容(即柴郡主)、大刀王兰英(又称王怀女);七郎杨延嗣,取妻杜金娥;八郎杨延顺,取妻肖金蓉(有书称周淑荣);八姐杨延琪;九妹杨延瑛。
佘太君率领的杨门女将出征,在传统杨家将评书中也是罕见的情节。上面介绍的郝艳霞演出本的《十二寡妇征西》,描写了这段故事,佘太君与八个儿媳(其实应是十三寡妇,因柴郡主柴美容非武将,故末列其中),加上杨宗保之妻穆桂英、杨宗英之姜翠苹(刘兰芳老师的杨家将中姜翠苹在天门阵中阵亡,与此书有冲突)、杨宗勉之妻焦月娘称为十二寡妇。杨家女将除十二寡妇还有八姐、九妹(因终身末嫁,不能算为寡妇)和烧火丫头杨排风。
杨门女将有哪些人物?
1、佘赛花
佘太君名佘赛花,在评书演义中是杨家将中杨继业之妻,其一生经历数代杨家将故事,至百岁还率领十二寡妇征西夏,为杨门女将的代表人物。
2、穆桂英
穆桂英与杨家将一起征战沙场,屡建战功。佘太君百岁挂帅,率十二寡妇出征西夏,穆桂英中年犹挂先锋印,深入险境,力战番将,大获全胜,后又挂帅平南,是通俗文学中典型的巾帼英雄形象。
3、杨具大丈夫气概,而不失女性温柔,挑战传统,不理天高地厚,漠视世情,不怕权势,有点我行我素。金沙滩后成为名扬天下的杨门女将。延琪
佘太君佘蔡淑卿(八姐)赛花小女儿,字春花,排行第八,故称杨八姐,武器梨花嵌金枪,刁蛮少女贵千金,冰雪聪明,马自信,能言善辩,敢作敢为,文韬武略,才华锋芒毕露。
4、杨延瑛
杨延瑛,字秋菊,排行第九故又称杨九妹,书中惯称杨瑛,杨业晚年得到的女儿,也是杨家最小的女儿,从小喜欢诗词歌赋,她自诩“只要男子做得到,女子也一定能做到”。
5、杨排风
杨家女将之一,原是天波府里的烧火丫头,自幼在杨家长大,性格泼辣,像个男孩儿,专爱与刀、枪结伴为伍。她善使一条烧火棍,武器奇特,杀法迥异,曾大败辽军。
李胜素京剧经典唱段有哪些?
此外,斯科特(A. C. Scott)、卞赵如兰(Chao Julan Pian)翻译了《打渔杀家》《捉放曹》《苏三起解》等剧目,也是极难达到的成就。《霸王别姬》:
《看大王在帐中(虞姬)》南梆子
看大王在帐中和衣睡稳,我这里出帐外且散愁情,轻移步走向前荒郊站定,猛抬头见碧落月色清明。(中道白略)适听得众兵丁闲谈议论,口声声露出了离散之情。
李胜素,1966年2月16日出生于河北省邢台市柏乡县。一级演员,工青衣、花衫。现任京剧院一团团长,该团领衔主演。戏剧家协会会员。
1987年首届全国青京赛获表演奖。19年全国中青年京剧演员电视赛表演奖得主。1996年第十三届戏剧梅花奖得主。19杨门女将之四郎探母97年获古巴第十四届“杰出青年艺术家”称号。