《放牛班的春天》中有哪些经典歌曲
ALONE《Concerto pour deux voix》
放牛班的春天插曲_放牛班的春天插曲分析
放牛班的春天插曲_放牛班的春天插曲分析
原曲是音乐家Saint-Preux所作的 “Concerto for one vo”如今改编成童声合唱,Clemence & Jean-Baptiste Maunier 把童声演绎的淋漓尽致。
协奏曲《Concerto pour deux voix》没有一点歌词,只是两个曼妙的童声在音乐的衬托下穿梭游离的,这种形式不失为展现最真切天籁歌喉的方式,一切歌词的修饰都是多余的。
2. 《Vois sur ton chemin》
《vois sur ton chemin》(遥望你的路途)是一首法语歌曲,是音乐专辑《放牛班的春天》中的插曲。由Jean-Baptiste Maunier(让-巴蒂斯特·莫尼耶)进行原唱。创作者是法国电影音乐名家Bruno Coulais(布鲁诺·库莱斯)。
3. 《Caresse sur l'océan》
部分中文歌词为:
轻抚着大海
带回轻盈的鸟儿
从满是积雪的地方归来
短暂的冬天气息
你的回音远去
盘旋在风中,你展开了翅膀
在灰色晨曦中
你会发现春天来了
4. 《la nuit》
部分中文歌词为:
哦 黑夜刚刚降临大地
你那神奇隐秘的宁静的魔力
簇拥着的影子多么温柔甜蜜
多么温柔是你歌颂希望的音乐寄语
多么伟大是你把一切化作欢梦的神力
5. 《CL'onde d'espoirerf-volant》
部分中文歌词为:
空中飞舞的风筝
请你别停下
飘向高空
一个孩子在望着你呐
急求《放牛班的春天》所有歌曲的音译
放牛班的春天插曲-风筝
Cerf-volant
Volant au vent
Ne t'arrête pas
Vers la mer
Haut dans les airs
Un enfant te voit
Voyage insolent
Troubles enivrants
Amours innocents
SuivantSens au coeur de la nuit 黑暗中的方向 ta voie
Suivant ta voie
En Volant
Cerf-volant
Volant au vent
Ne t'arrête pas
Vers la mer
Haut dans les airs
Un enfant te voit
Et dans la tourmente
Tes ailes triomphantes
N'oublie pas de rnir
Vers moi
风筝
风中飞舞的风筝
请你别停下
飞向大海,飘向高空
一个孩子在望著你呢
率性的旅行,醉人的回旋
纯真的爱呀
循著你的轨迹,循著你的轨迹飞翔
风中飞舞的风筝
请你别停下
飞向大海,飘向高空
一个孩子在望著你呢
在暴风雨中,你高扬著翅膀
别忘了回来,回到我身边
“les choristes”
歌词:
Vois sur ton chemin
暸望你人生未来的道路
Gamins oubliés égarés
被遗忘和迷失的孩子们
Donne leur la main
请对他们伸出你的援手
Pour les menés vers d'autre lendemain
他们走向美好的未来
Sent au coeur de la nuit
感受著午夜的
Ardeur de la vie
生命的grise热力
Sentier de gloire
感受著旅途的荣耀
Bonheurs enfantins
孩提的幸福时光
trop vite oublié effacé s
Une lumière dorée brille sans fin
万丈光芒闪耀
Tout au bout du chemin
在道路的尽头
Sent au coeur de la nuit
感受著午夜的
Ardeur de la vie
生命的热力
Sentier de gloire
感受著旅途的荣耀
“la nuit”
歌词:
O^ nuit viens apporter à la terre 哦 黑夜刚刚降临大地
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隐秘的宁静的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子多么温柔甜蜜
Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多么温柔是你歌颂希望的音乐寄语
Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多么伟大是你把一切化作欢梦的神力
(solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦,黑夜仍然笼罩大地
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隐秘的宁静的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子多么温柔甜蜜
Est-il de vérité plus douce que l'espérance 难道它不比期望更值得希冀
我先给你找这么多吧,原先记得有那么一个网站有,不过忘了,回头想起来再告诉你吧^_^
放牛班的春天的主题曲是什么?
Beli in me jump in, let go放牛班的春天主题歌Caresse
Sur
l'océan
Caresse
l'océan
海面上的清风,
l'oiseau
si
léger
托起了轻盈的飞鹭,
Rnant
des
terres
enneigées
从白雪皑皑的大地飞来;
Air
éphémère
de
l'hiver
冬日稍瞬即逝的气息,
Au
loin
écho
s'éloigne
远方你的回声飘离了,
Chateaux
en
Espagne
西班牙的城堡;
Vire
au
vent
tournoie
déploie
tes
ailes
在回旋的风中转向,
Dans
du
levant
展开你的翅膀;
Trouve
un
chemin
vers
l'arc-en-ciel
在灰色晨曦中,找寻通往彩虹的路,
Se
découvrira
le
printemps
揭开春之序幕;
法语是“vor
chemin”中文名是遥远的路途
chemin
看看你经过的路上
oubliés
égarés
孩子们迷了路
Donne
leur
la
main
向他们伸出手
Pour
les
mener
拉他们一把(?)
Vers
d'autres
lendemains
步向往后的日子
Sens
au
coeur
de
la
nuitOù es-tu camarade, où es-tu ?
黑暗中的方向
L'onde
d'espoir
Ardeur
de
la
vie
生命中的热忱
Sentier
de
荣耀之巷
Bonheurs
enfantins
童年的欢乐
Trop
vite
oubliés
effacés
转瞬消逝被遗忘
Une
lumière
dorée
brille
sans
fin
一道绚烂金光
Tout
au
bout
du
chemin
在小道尽头闪亮
Sens
au
coeur
de
la
nuit
黑暗中的方向
L'onde
d'espoir
Ardeur
de
la
vie
生命中的热忱
sentier
de
la
荣耀之巷
放牛班的春天经典插曲《Caresse sur l'océant》海面上的清风
我是一个贪玩又自由的风筝Caresse sur l'océan-中法字幕翻译来自网络,还记得那可爱又让人心疼的小孩派皮诺吗,还记得那长相帅气拥有音乐天赋的皮埃尔吗?很多年前看的电影飞往大海,现在回想起来,忘不了里面的音乐忘不了窗户里飞出来无数的纸飞机
放牛班的春天的主题曲叫什么
影片名:Les choristes主题曲:Voir sur ton chemiIf I could break throughn
主题曲:《Vois Sur Ton Che希望之光min》 中文名字:途中所见 还有一首插曲我觉得也很好听的叫《风筝》
请大家告诉我《放牛班的春天》的主题曲是什么,那个音乐很动人的
Concerto pour deux voix 超好听没一个词,或者只有一个词,反正挺好听的
vois sur它是潮湿温暖的记忆,是轻轻飞扬的柔风,观众们就那样苍白地面对它,不会喜悦,也不会悲伤,只会感动,而且是回味无穷的唏嘘感动,像我,则更会心存感激。影片在音乐之外的其他方面俱表现出色,尤其是对节奏和Gamins整体基调的把握非常纯熟,一点也不像初次出手的作品。 ton chemin
百度音乐一下就知道了
Concerto pour deux voix
求那天掘金被淘汰后,放他们宣传片时,女的哼唱的背景音乐。
04.LueurAlone歌词
AloneVerse 1:
Everyday
You walk on by
I get out of your way
You just don't he time
For your heart to get stolen
Heart to be broken
By some man
Who just isn't worth it
It's just too hard
So you put up your guard
Pre-Chorus:
No one can break through
You don't he to do it on your own
No one can get through
And you don't he to be made of stone
To make it in this life
To find a peace of mind
Just give love a try
Chorus:
Take a breath
Close your eyes
Hold my hand
Girl, don't be shy
Sometimes you he to lose control
You've got to trust
We can try
To see how much this love can grow
If you look
Then you will find
That you don't he to be alone
Honestly
I think you'd find
What true love really means
Girl, if you were mine
You'd finally see
Just what you were missing
All my love
In one tender kiss and
All your pain
Would just melt away
Pre-Chorus:
You'd see its not you against the world
You'd feel so complete being my girl
Its not that you need me
You just need somebody
To break your walls down finally
Chorus
bee gees的ALONEBridge:
I know you've been hurt
And I know that you've cried
But when you're in pain
You can't keep it inside
Girl, You nr should feel
Like there's nowhere to go
You don't he to be alone
电影 <<放牛班的春天>> 里面的插曲
放牛班的春天插曲:vois sur ton chemin的中文音译,谢谢!!!
Vois sur ton chemin 看看你经过的路上
Gamins oubliés ésurgarés 孩子们迷了路
Donne leur la main 向他们伸出手
Pour les mener 拉他们一把(?)
Vers d'autres lendemains 步向往后的日子
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的太快遗忘和抹灭热忱
Sentier de gloire 荣耀之巷
Bonheurs enfantins 童年的欢乐
Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光
Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的热忱
sentier de la gloire 荣耀之巷
放牛班的春天里 那个合唱团 唱的音乐叫什么?
Chacun pour soi, chacun son tour,《Les
PorteChoristes》《放牛班的春天》的主题曲:Vois
chemin
看看你经过的路上。
chemin
看看你经过的路上
oubliés
égarés
孩子们迷了路
Donne
leur
la
main
向他们伸出手
Pour
les
mener
拉他们一把
Vers
d'autres
lendemains
步向往后的日子
Sens
au
coeur
de
la
nuit
黑暗中的方向
L'onde
d'espoir
Ardeur
de
la
vie
生命中的热忱
Sentier
de
荣耀之巷
Bonheurs
enfantins
童年的欢乐
Trop
vite
oubliés
effacés
转瞬消逝被遗忘
Une
lumière
dorée
brille
sans
fin
一道绚烂金光
Tout
au
bout
du
chemin
在小道尽头闪亮
Sens
au
coeur
de
la
nuit
黑暗中的方向
L'onde
d'espoir
Ardeur
de
la
vie
生命中的热忱
sentier
de
la
荣耀之巷
《Les
Choristes》《放牛班的春天》插曲
01.Caresse
l'océan
02.la
nuit
03.Cerf-volant
风筝
d'été
夏日的微曦
05.Concerto
pour
deux
voix
双童声协奏曲(最有名)
法国里昂“圣马可儿童合唱团”由尼古拉斯·博特于1986年创办,在法国已经享誉了20年。曾于2004年风靡全球并获得奥斯卡原创音乐提名及法国金球奖电影奖的电影《放牛班的春天》,其中的合唱都是来自该乐团,该片的音乐总监正是该乐团的指挥尼古拉斯·博特
风筝歌词
gloire帮我+分哦~ 嘿嘿
法文歌 放牛班的春天 风筝
馨惠
放牛班的春天插曲-风筝
Cerf-volant
Volant au vent
Ne t'arrête pas
Vers la mer
Haut dans les airs
Un enfant te voit
Voyage insolent
Troubles enivrants
Amours innocents
Suivant ta voie
Suivant ta voie
En Volant
Cerf-volant
Volant au vent
Ne t'arrête pas
Vers la mer
Haut dans les airs
Un enfant te voit
Et dans la tourmente
Tes ailes triomphantes
N'oublie pas de rnir
Vers moi
风筝
风中飞舞的风筝
请你别停下
飞向大海,飘向高空
一个孩子在望著你呢
率性的旅行,醉人的回旋
纯真的爱呀
循著你的轨迹,循著你的轨迹飞翔
风中飞舞的风筝
请你别停下
飞向大海,飘向高空
一个孩子在望著你呢
在暴风雨中,你高扬著翅膀
别忘了回来,回到我身边
Cerf-volant 风筝
Volant 飘扬的、飞舞的
Vent 风
Arrêter 停止
Vers 向著、朝著
La mer 大海
Haut 高的、高度像…一般的
Les airs 天空
Voyage 旅行
Amours 爱
Innocents 纯真的、无辜的
Suivant 循著、照著
Voie 道路、轨道
La tourmente 风暴、暴风?
因为我知道你是个
容易担心的小孩子
所以我将线交你手中
却也不敢飞得太远
不ton管我随着风飞翔到云间
我希望你能看得见
就算我偶尔会贪玩迷了路
也知道你在等着我
每天都会让你担忧
如果有一天迷失风中
要如何回到你身边
因为我知道你是个
容易担心的小孩子
所以我会在乌云来时
轻轻滑落在你怀中
music~~~
每天都会让你担忧
如果有一天迷失风雨中
要如何回到你身边
贪玩又自由的风筝
每天都游戏在天空
你是否会回来寻找我
如果有一天迷失风中
带我回到你的怀中
因为我知道你是个
容易担心的小孩子
所以我在飞翔的时候
却也不敢飞得太远
求《放牛班的春天》主题曲伴奏
Petits Chanteurs De Saint Marc--Les Choristes
电影《放牛班的春天》插曲
Vois sur ton chemin
Vois sur ton chemin 看看你经过的路上
Gamins oubliés égarVoisés 孩子们迷了路
Donne leur la main 向他们伸出手
Pour les mener 拉他们一把
Vers d'autres lendemains 步向往后的日子
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的热忱
Sentier de gloire 荣耀之巷
Bonheurs enfantins 童年的欢乐
Trop vite ou希望的波动bliés effacés 转瞬消逝被遗忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光
Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的热忱
sentier de la gloire 荣耀之巷
Bonheurs enfantins 童年的欢乐
Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光
Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮
是这首吗?如果是的话,在搜狗里直接输"放牛班的春天",找吧,一个一个下,肯定有。要是嫌麻烦,直接点“全部专辑”,会出现两张专辑,随便哪一个都很全,有《放牛班的春天》的OST。打开之后,先安装一下搜狗软件(有提示),之后就可以下了。很方便,你要是要又不想麻烦的话,留个邮箱,我可以附件发送。