法语日常会话1200句 法语日常表达

莫娜号 1

法语句子

3. 这是动宾7 这个该怎么写下来?结构

倒装,在定语从句中如果主语过长,通常将从句主语倒装,这是为了句子看起来有平衡感。例如此处:L'usine où traille mon frère ,头尾一样“重”,看起来很美观。

法语日常会话1200句 法语日常表达法语日常会话1200句 法语日常表达


法语日常会话1200句 法语日常表达


当然,你不倒装也是正确的。

如果只是一个主语代词,Excuese mon levre. , ils cherchent un entrois le plus anormal千万不要倒装。

电影《一年好时光》里的一句法语台词

你坐的时候说 Je vous derange pas? 也很好

以前回答过这个问题,百分之百正确。

下班了有约会,先给你十句吧。不好意思。

原文是 Pardon mes lèvres, elles trouvent des plasirs dans les endroits inattendues

3, Aujourd'hui c'est le premier cours de francais.

1.关于法语语音的学习:

(1)法语语音常识 :

(2)(在线学习特棒,有字母、单词的发音)

(3)

2. 法语相关的教学mp3

(1)

(3)

(5)(缘缘法语)

(6) (法语学习联盟)

(7)(音乐)

(8)(爱思英语——第二外语——法语)

(10)(美诺学习网——法语专栏)

1.

Pardonne mes lèvres, elles trouvent la joie dans les endroits les plus insolites

请问几个法语句子

(9)(我的资源——英语学习——法语频道 )

1.句子翻译问题出在seulement的把握上,你把seulement和seul的意思搞反了

8 你可以写在这张纸上吗?

2.第二个我觉得你翻译的完全可以讲的通,但是注意貌似有个小错误,apres des sevaines de traille这里traille是个变位形式不是n.形式,你的翻译方法是把n处理成v,原翻译是将工作作为一个名词处理,翻译不能太拘泥,联系上下文能通就好,个人感觉你的这个翻译还是不错的。

3.第三个句子建议提供整句话。但看这B: 嗨个不好说你翻译的是不是不准确。

一点小建议:做文章翻译,以忠实原文为主,但不需要抠字眼,多联系上下文,再一个就是拿不准的词在翻译结束后可以多查查字典,增加记忆。

2. 词组的中心词是trail

就是多背背课文吧

初级法语作文,15句话,内容你的法语学习之路,求大神原创,不要copy,谢谢啦!!!

简单欢迎一个人不分性别 bienvenu! Sois bienvenu!

1,La langue francaise est vraiment difficile.

2, D'abord on apprend la phonetique.

4, La ponociation est importante, parce qu'elle est la base de langue.

5, Jusqu'a aujourd'hui j'apprends le francais il y a un mois.

6, Oh la la, il pleut, mais je vais aller a l'ecole pour moses parents lui manquent beaucoup → Il manque beaucoup à ses parents.n cours de francais.

7, Mon professeur francais est Monsieur Durand,il vient de Paris.

8, J'aime bien apprendre le francais, elle la plus belle langue du 2.monde.

9, La conjugaison est difficile pour moi.

10, J'ai fait beaucoup de devoirs aujourd'hui.

法语欢迎你

是商店门口都挂着一个bienvenu的牌子。个男人就tu es le bienvenu! 客气说法vous êtes le bienvenu!

是1. seulement 的意思不是“单独”,而是“仅仅”个女孩就tu es la bienvenue! 客气说法vous êtes la bienvenue!

Bienvenu~!

肯定没错的,我在法国,法国大街小巷都能看见另附:法语字母在电脑上面要怎么样才可以直接打出来这个词。

Bienvenu!

麻烦帮忙翻译几个基础的法语句子(中译法)

3.

Reerie答(4)(法语沙龙)得不错,把分数给他吧。

Bonsoir! Bonne nuit! 晚上好! 晚安! 绷丝瓦呵,绷女一 。

不过有几个小问题/建议哈:

他是什么职业?(用Que)

que fait-il? → que fait-il dans la vie ? 他很喜欢英语,他经常说英语 (beaucoup,souvent)

il aime beaucoup anglais,il parle souvant anglais. → il aime beaucoup l'anglais, ... 他父母很想念他

自己学~有be动词,就把be动词提前~、没有be动词,就加助动词。~OK?

可能是法语几句对话,请专业人员翻译,急,谢谢!

首先说明一下,salut在法语中既可以作为见面打招呼用,也可以作为再见用

其次,从这段话可以看出,Le Dieu me donnera la just. (《山伯爵》里的经典句子,主人公因为受迫害入狱,狱中条件十分恶劣,他撑过来并逃出靠的就是这个信念。这句话是他刻在牢房墙上的,意译为“上帝会给我一个公正的答复的”)这个两个人的关系应该是比较熟的人,不一定是,但是应该是经常来往的,所以说话比较随便

中文翻译如下:

B:????

A:你怎么不告诉我

B:不

B:A:我走了拜拜

第三句估计是乱码,请你重新写一下,我再帮你翻10 你喜欢聊什么话题?你有什么兴趣?

帮忙翻译几句法语小句子

8 你可以写在这张纸上吗?同学之间一定用TU的,即使次说话,不然很奇怪

RfeeriA:(这句是不是写错了?或是乱码?)e说的很好了,我再补充补充,

2 我可以坐在这里吗?

3 这是上节课的笔记吗?

ce sont les notes du cours dernieres?

4 辛苦了!

不会翻!

9 我看不懂你写什么

Je ne comprends pas ce que t'as écrit.

Qu'est-ce que tu aimes comme sujet? Tu fais quoi comme loisir?

1 仍然感谢

merci encore继续感谢

没有帮上忙但还是要感谢merci quandmeme

2 我可以坐在这里吗?

est ce-que je peux m'asseoir ici?

3 这是上节课的笔记吗?

课程是le cours配合也应该是dernier

4 辛苦了!

这个我也不会...貌似法国没有这种说法,一般就是感谢

5 下节课le prochain cours

Vous pouvez écrire sur ce papier?

chat只限网上,手机的聊天,面对面的一般都是discuter,causer,barder之类,

Qu'est-ce que vous aimez comme sujet de discute?

Quel est votre intérêt? 这句其实是您有什么好处(利益)

你有什么兴趣?

vous vous interesez a quoi?

其他不需要什么修改了

Tu ne peux que m'aimer, tu ne peux que A:嗨m'aimer, sinon je vais te tuer.

1. 对了

2.Est-ce que je peux m'assoir ici?

3.Est-ce que ce sont les notes du cours dernier?

4.(merci)

5.Je voudrais soir qu'est-ce qu'on va apprenfre(apprendra) au cours prochain, parce que je voudrais préparer en ance.

6. 对了

7.Comment faut l'écrire?

8.Vous pouvez l'écrire sur ce papier?

9.Je ne comprends pas de ce que vous ez écrit.

10.Qu'est-ce que vous aimer discuter?

Quelles sont vos loisirs

9

法语佳句

好好地利用我提供给你的网络资源,你就可以学好法语了,就如同你的英语水平一样的棒!

1.法语这些句子我知道是一个意思:他们在花园里工作吗 Ils traillent au jardin? 用升调来表示疑问,顺序是陈述句的顺序,常用于口语Est-ce qu'ils traillent au jardin? 用短语 Est-ce qu 提出疑问,不引起句子顺序的变化,即顺序和陈述句一样Traillent-ils au jardin? 主谓倒置 (简单倒置法)来表示疑问-- 注意用于主语是人称代词的情况下或者主语是on , 否则要使用复杂倒置法啦 结构 :主语 ils 谓语(变位动词) traillent 地点状语 au jardin。

(2)

2.经典法语句子,满意追加40分~Tu peux me l'écrire sur ce papier, stp?

Il semble que le destin a mis la main. (电影《卡撒布兰卡》里的经典台词,意思是“好像命运已经插手了”)

还有一句英语的,我个人觉得很好:May destiny teach you greatness.

^_^还算令人满意吧

日常法语音译

Tu es bienvenu (bienvenue).

一:法语怎么说“你好”。 Salut[念:傻驴],你好的意思,一般用在比较熟悉的朋友之间,是比较随便的。而且“再见”也可以这么说。 如果初次见面或是比较正式的问好应该说:Bonjour! [念:笨猪]。记住,见到法国人喊他“笨猪”,他准高兴。

二:法语怎么说“谢谢” Merci(谢谢)[念:没戏]呵呵,法国人是相当吝啬的,经常把merci挂在口上:想要我的铜板没戏。

三:法语“我爱你” 很多朋友想听听世界上最浪漫的语言怎么说“我爱你”的,很简单:Jet'aime.[念:日带姆],Je是“我”,t'表示“你”,aime是“爱”的意思。

例句:

Vous êtes Monsieur Dupont? Oui,c'est moi.Et Vous êtes? Comment ca s'écrit, stp?您是杜帮先生吗?是的,是我。您是? 乌在特,摸丝月杜绷,喂,塞母啊,乌在特。

Tres bien,merci.Et vous? Moi aussJe suis René Legrand,Comment allez-vous? 我是勒内 勒格朗。您好吗? 日岁河内,勒格朗,高忙哒类乌。i,merci. 很好,谢谢。您呢? 我也是,谢谢。 太比验,麦呵惜 爱乌,木啊哦惜,麦呵惜。

Bonjour! Comment allez-vous? 您好!您好吗?奔如呵,共蒙哒类乌。

Tres bien. Merci.很好。 谢谢。 得比验,麦呵惜。

Et vous? Moi aussi. 您呢? 我也是. 爱乌,木啊哦惜 。

A demain! Aevoir! 明天见! 再见! 啊得慢,噢,喝屋瓦呵介绍。

教几句比较简单的吧,不过音译的你说起来可能不太准,尽量吧 :)bonjour........(崩猪喝)。。。。你好!bon matin ......(崩 马特恩)。。。。早上好!bonsoir ..........(崩 思无啊)。。。。晚上好!salut...............(萨 吕!)。。。。。你好、再见(用于比较熟悉的人)merci.............(买喝西)。。。。。。。谢谢!aurevoir........(噢喝唔啊)。。。。。。。。再见!希望你喜欢!

最后修改时间:
新能源怎么充电 东风新能源怎么充电
上一篇
霍格沃兹遗产游戏安卓下载(霍格沃兹遗产
下一篇

相关文章