论文英文摘要是中文摘要的翻译版吗?
是的,论文英文摘要就是中文摘要的翻译,一篇论文的英文摘要要与中文摘要保持一致。
论文摘要需要英文翻译吗 论文摘要是否要用英语翻译
论文摘要需要英文翻译吗 论文摘要是否要用英语翻译
英文摘要内容包含题名、摘要及。为了交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。原则上讲,中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。
扩展资料
论文英文摘要得到相关要求:
1、字数
题名不应过长,国外科技期刊一般对题名字数有所限制。例如,美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格,美国国立癌症研究所杂志要求题名不超过14个词,英国数学会要求题名不超过12个词。
2、一致性
同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。例如:工业湿蒸汽的直接热量计算,英文应是:The
Direct
Measurement
of
Heat
Tranitted
Wet
Steam。
3、冠词
科技论文题名中的冠词用得较多,近些年有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。例如:The
Effect
of
Groundwater
Quality
on
the
Wheat
Yield
and
Quality.其中两处的冠词the
均可不用。
参考资料来源:百度百科--摘要
论文的英文摘要就是用英文翻译了中文摘要的内容,但是要遵守英文表达的方式和习惯。
论文摘要是对论文的内容不加注释和评论的简短陈述,要求扼要地说明研究工作的目的、研究方法和最终结论等,重点是结论,是一篇具有性和完整性的短文,根据内容的不同,摘要可分为以下三大类:性摘要、指示性摘要和指示性摘要。
GB7713—87规定,为了交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。原则上讲,中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。
研究背景或目的,用一、两句话概括,不要简单重复文题中已有的信息。
方法:简述研究所用原理、条件、材料、对象和方法,并说明有无对照、病例或实验次数。
结果:实验的、研究的结果、数据,所得数据需经统计学处理。
结论:结果的分析、比较、评价、应用,并说明得到何种启发或提出问题及展望。
大多是互译的,也可以得不一样,但中心要是一样的,毕竟论文是一份。所以表达的意思是一个。当然不一定要一次一句的翻译。。。
以前我也是用软件,后面发觉软件翻译出来的东西多少有偏,在后来就找译顶科技这个机构了,在让他们帮你润色一下,润色后会对你发表有帮助的。
本科需要英文摘要吗
现在都很严格,肯定需要英文摘要。但是写英文摘要的时候一定要注意,中文摘要确定无误了再翻译成英文!否则,中文摘要改了,英文摘要还要重新翻译!
需要,翻译也不难,大不了去某宝找个翻译的,也就20块钱
可以不需要 但是有了就是锦上添花
我们写的时候是需要有英文摘要的。
成考本科论文摘要要英译吗
需要。
成考论文摘要需要英译,一般中文与英文并存。
一般情况下在本科生论文手册上,都会有具体介绍论文格式以及是否需要英文摘要的详细说明,可以参照这个来。